সামুয়েল ২ 21 : 11 [ BNV ]
21:11. শৌলের দাসী রিস্পা যা করছে, সে সম্পর্কে লোকরা রাজা দায়ূদকে বলল|
সামুয়েল ২ 21 : 11 [ NET ]
21:11. When David was told what Rizpah daughter of Aiah, Saul's concubine, had done,
সামুয়েল ২ 21 : 11 [ NLT ]
21:11. When David learned what Rizpah, Saul's concubine, had done,
সামুয়েল ২ 21 : 11 [ ASV ]
21:11. And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
সামুয়েল ২ 21 : 11 [ ESV ]
21:11. When David was told what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done,
সামুয়েল ২ 21 : 11 [ KJV ]
21:11. And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
সামুয়েল ২ 21 : 11 [ RSV ]
21:11. When David was told what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done,
সামুয়েল ২ 21 : 11 [ RV ]
21:11. And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
সামুয়েল ২ 21 : 11 [ YLT ]
21:11. And it is declared to David that which Rizpah daughter of Aiah, concubine of Saul, hath done,
সামুয়েল ২ 21 : 11 [ ERVEN ]
21:11. People told David what Saul's slave woman Rizpah was doing.
সামুয়েল ২ 21 : 11 [ WEB ]
21:11. It was told David what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
সামুয়েল ২ 21 : 11 [ KJVP ]
21:11. And it was told H5046 David H1732 H853 what H834 Rizpah H7532 the daughter H1323 of Aiah, H345 the concubine H6370 of Saul, H7586 had done. H6213

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP